19 Kasım 2017 Pazar

Sınır Tanımayan Mimarlık Arquitectura Sin Fronteras



Sınır Tanımayan Mimarlık
Arquitectura Sin Fronteras
İspanyolca aslından çeviren : Raşit Gökçeli (Y.Bölge Plancısı, ODTÜ , Mimar İTÜ )
Kasım 2017


Misión, visión y valores /
Misyon, vizyon ve değerlerimiz
Conoce el plan estratégico de Arquitectura Sin Fronteras (ASF) para el periodo 2016-2020:
2016-2020 dönemi için ASF’nin (Sınır Tanımayan Mimarlık)  stratejik planını tanıtıyoruz.
NUESTRA MISIÓN: / MİSYONUMUZ:
Trabajar en la mejora de la habitabilidad y la defensa del derecho de las personas a un hábitat digno promoviendo el desarrollo humano equitativo y sostenible.
Yerleşme bölgelerinin iyileştirilmesi;  kişilerin insani koşullara uygun eşit niteliklere sahip, sürdürülebilir, insana yakışır bir meskene sahip olabilmeleri hakkına sahip kılınmaları yönünde çalışmak.
NUESTRA VISIÓN: / VİZYONUMUZ:
Para el año 2020, ASF será una ONGD de referencia en la construcción del Derecho al Hábitat y la Ciudad tanto en España como en los países en los que trabajamos.
202 yılına kadar ASF’ye, İspanya ve çalıştığımız diğer ülkelerde, insani yerleşim ve konut konusunda referans verilen bir (ONGD-NGO) sivil toplum kuruluşu statüsü kazandırmak
  • Considerando a las comunidades como motores del cambio en sus condiciones de hábitat, promoviendo los procesos participativos a través de proyectos que surjan de sus demandas, necesidades y deseos.

  • Yerleşim birimlerini konut ve yerleşimlerin yaşantı koşullarında gelişiminin motoru olarak ele aldığımızdan, söz konusu yerleşim birimlerinin kendi ihtiyaç ve isteklerinden oluşan ve katılımcı süreçler içerisinde ortaya koydukları projeleri desteklemek
  • Realizando intervenciones que sean eficaces y sostenibles, a través del uso de tecnologías y soluciones apropiadas y apropiables adecuadas al contexto local y respetuosas con el medio ambiente.

  • Uygulalamalarımızın yerel koşullara uygun ve ilgili çevreye uyum sağlayan teknolojiler kullanılarak yapılması; Getirilen çözümlerin bölgelerin şartlarını gözönünde bulundurmaları gözetilecektir

  • Enfocando nuestros proyectos como herramientas de transformación social orientados a la mejora de las condiciones de vida, con perspectiva de género y empoderamiento de los colectivos más vulnerables.

  • Uyguladığımız projelerin sosyal değişimi hızlandırıcı niteliğe sahip olması, daha nitelikli hayat koşullarını hedeflemesi, toplum içerisindeki en ziyade yardıma muhtaç kitleleri hedeflemesi gözetilecektir.
  • Realizando acciones de sensibilización para generar conciencia social y denuncia de la vulneración de los derechos al hábitat y/o a la ciudad.

  • Çabalarımızın sosyal bir farkındalık yaratması; Yaşam çevresi ve kent haklarına ilişkin saldırılar alanında / konusunda toplumsal farkındalık yaratması gözetilecektir.
  • Tejiendo relaciones con agentes de desarrollo a nivel nacional e internacional que nos permitan trabajar en red.

  • Etkin iletişim ağları kurarak çalışmak amacı ile kalkınma konularında faaliyet gösteren ulusal ve uluslararası kuruluşlarla gerekli ilişkileri sağlamak, kurmak.
  • Estando presente en todos nuestros proyectos el intercambio y la gestión del conocimiento con las comunidades locales empoderándolas y fomentando la cooperación horizontal.

  • Tüm projelerimizde yerel yerleşimlerle bilgi alışverişinde bulunarak yatay işbirliğini güçlü bir biçimde hayata geçirmek.

  • Fomentando la transferencia de nuestro conocimiento y valores tanto en el mundo académico como en cualquier otro ámbito formativo.

  • Kendimize (ASF)’ye ait bilgi değer ve tecrübelerimizin en geniş akademik ve mesleki ortamlarda yayılmasını sağlamak.
  • Compartiendo con la sociedad los conocimientos, experiencias y proyectos realizados.

  • Bilgi tecrübe ve uygulanmış projelerimizi toplum içerisinde en geniş bir biçimde paylaşmak.




NUESTROS VALORES /DEĞERLERİMİZ
VALORES IDEOLÓGICOS / İDEOLOJİK DEĞERLERİMİZ

  • Derechos humanos: creemos que son la base de la dignidad de las personas y el marco de nuestro trabajo.

  • İnsan Hakları: İnsan haklarının, bireylerin haysiyetinin çalışmalarımızın temeli olduğuna inanmaktayız.

  • Desarrollo Sostenible y Desarrollo No Dependiente: nuestras actuaciones se enfocan bajo una perspectiva de desarrollo sostenible, buscando satisfacer las necesidades del presente sin comprometer la capacidad de las generaciones futuras de satisfacer sus propias necesidades. Dichas actuaciones no crearán una dependencia externa, ni económica ni tecnológica.

  • Sürdürülebilir ve bağımsız kalkınma : Eylemlerimiz sürdürülebilir kalkınma perspektifi içerisinde mevcut ihtiyaçları gözönünde bulunduran, gelecekteki nesillerin ihtiyaçlarını da hesaba katan özelliklere sahip olacaktır. Söz konusu eylemlerimizin ekonomik ya da teknolojik alanlarda dış bağımlılığa yol açmaması gözetilecektir.

  • Igualdad de oportunidades y equidad de género: creemos en la dignidad de todas las personas por igual, sin distinción social, religiosa o étnica, para la igualdad de oportunidades en el derecho al hábitat digno, incorporando la perspectiva de género y edad en la base del proyecto.

  • Fırsat eşitliği ve eşitlik : Bireylerin insan olarak eşitliğine haysiyetlerine, sosyal, dini ve etnik kökenleri ne olursa olsun inanıyoruz. Projelerimiz kişilerin hangi yaş grubundan olurlarsa olsunlar en genel anlamda fırsat eşitliği, düzgün bir konutta yaşama hakkına saygı gösterecektir

  • Interculturalidad: trabajamos para que nuestras intervenciones respeten siempre los valores de las culturas de los colectivos involucrados, luchando contra cada tipo de discriminación cultural.

  • Tüm Kültürleri Kapsayıcı Özellik : Çalışmalarımız kültürel  diskriminasyona karşı mücadele yürüten tüm toplulukların değerlerini göz önünde bulunduran, onlara saygı duyan nitelikte olacaktır.

  • Responsabilidad y Ética: asumimos la responsabilidad de la organización y de cada una de las personas que la integran, sobre los impactos que se derivan de nuestras actuaciones. Promovemos los valores éticos, tanto en la vida pública como privada.

  • Sorumluluk ve Etik:  Eylemlerimizden doğacak her sonuca karşı kuruluşumuzun ve kuruluşumuza ait her bir bireyin sorumluluğunu üstleniyoruz. Etik değerlerimize kamusal ve özel alanda sahip çıkıyoruz.

  • Cooperación horizontal: entre iguales basada en el intercambio de experiencias y conocimientos.

  • Yatay işbirliği:  Eşit temelde ve bilgi ve deneyimlerimiz ışığında her türlü yatay işbirliğine açığız.

  • Transformación social: labor enfocada en la búsqueda de procesos que produzcan cambios reales y que permitan mejorar la vida de los más vulnerables y de la sociedad en general.

  • Sosyal Değişim : Çalışmalarımız, gerçek toplumsal değişiklikler yaratacak ve toplum içerisindeki ihtiyaç sahibi kesimlerin hayatında iyileştirmeler getirecek alanlarda yoğunlaşacaktır.

  • Empoderamiento: nuestra labor debe estar encaminada a aumentar la autonomía y las capacidades de los individuos y colectivos sobre los recursos y las decisiones que afectan a su vida haciéndoles protagonista y participes de su propio desarrollo.

  • Güçlenme stratejimiz: Çalışmalarımız, birey ve toplulukların günlük yaşantısını etkileyen, onlara ekonomik bağımsızlık kazandıran ve kalkınmalarına yol açacak nitelikteki alanlarda / konularda yoğunlaşacaktır

  • Derechos económicos, sociales y culturales: Nuestro trabajo se enmarca en la consideración de la vivienda y el hábitat como un derecho social fundamental e interrelacionado con los derechos económicos y culturales.

  • Ekonomik, sosyal, kültürel haklar : Çalışmalarımızda, yaşam koşulları ile konut hakkının temel birer insan hakkı olduğunu ve bunların ekonomik ve kültürel haklarla içiçe geçtiklerini gözönünde bulundurmaktayız.

VALORES DE ACTUACIÓN / TEMEL DEĞERLERİMİZ
  • Democrática y horizontal: participación plena de todas las personas socias, voluntarias y contratadas.

  • Yatay demokrasi : Tüm birey topluluk, gönüllüler ve çalışanlarımızın katılımını esas almaktayız.

  • Transparencia: compromiso de rendición de cuentas hacia nuestras partes interesadas, en especial a nuestros financiadores, socio/as y contrapartes locales, como requisito para la confianza.

  • Şeffaflık: Hesaplarımızda  (AST’ye ait bütçe v.s.) tam şeffaflık; (Bağışçılar, işbirliğinde bulunduğumuz yerel ve sosyal kuruluşlara karşı). Akçasal işlerde güvene dayanan ilişkiler.

  • Independencia: desempeñamos nuestra labor con total autonomía de decisión y actuación

  • Bağımsızlık:  Eylemlerimizde tam özerklik ve kararlarımızda tam bağımsızlık.

  • Eficiencia y eficacia: buscamos alcanzar los objetivos propuestos atendiendo a la optimización de los recursos económicos, materiales y personales de los que disponemos.

  • Verimlilik ve etkinlik :  Amaçladığımız hedeflere ekonomik kaynaklarımızın optimizasyonu, personelimizin ve elimizdeki malzemenin en uygun şekilde kullanılması ile ulaşmayı amaçlamaktayız.

  • Participación: tenemos una actitud de escucha y entendemos el valor derivado de las contribuciones y aportaciones de nuestras partes interesadas, por lo que promovemos su participación en nuestros procesos.

  • Katılım: Çalışmalarımızda,  karşımızdakileri dinleme, onların önem atfettikleri hususları gözönünde bulundurma, ve sonra kendi katkımızı koyma yöntemini benimsemekteyiz. Böylelikle muhatap olduğumuz kesimlerin katımının sağlanmasını amaçlamaktayız.

  • Trabajo en red: coordinamos esfuerzos con otras organizaciones afines, tanto nacionales como internacionales, para multiplicar los resultados y generar una retroalimentación colectiva.

  • İlişkiler ağı içerisinde çalışma becerisi :  Eylemlerimizi konumuz ile ilgili ulusal ve uluslararası diğer kuruluşlarınki ile koordine etmekteyiz. Böylelikle çalışmalarımızda karşılıklı bir etkileşim ve verimlilik artışı sağlamaktayız.

  • Voluntariado: creemos en el compromiso y el aporte voluntario como medio de transformación social y realización personal.

  • Gönüllülük : Bireysel gelişme ve sosyal değimin, hedeflediğimiz kitlelerin gönüllü şevkli ve inançlı katılım sayesinde sağlanabileceği inancındayız.

  • Soluciones apropiadas: apostamos por aplicar en la ejecución y gestión de nuestros proyectos, las soluciones y tecnologías más apropiadas, eficientes, sostenibles y adaptadas a cada contexto y cultura.

  • Uygun çözümler getirme: Projelerimizin uygulanmasında, toplulukların kültürel özellikleri ile uyum sağlayan, en uygun, etkin ve verimli teknolojik çözümlerin tercih edilmesi yeğlediğimiz yöntemdir.

  • Independencia Política y Religiosa: no nos vinculamos a ningún partido político ni a ningún credo o tendencia religiosa. Tampoco discriminamos a ninguna parte interesada por motivos políticos o religiosos.

  • Dini ve Politik Bağımsızlık : Hiç bir politik parti ya da dini gruba bağlı değiliz. İlişki halinde olduğumuz kitlelere, politik eğilimleri ya da dini  bağlantılarına bağlı olarak farklı biçimde davranmayız.


1 yorum:

Fatih Söyler dedi ki...

Sevgili Raşit,

benim geocities.com linkini silmeni öneririm. Bu olanak devletimiz tarafından yasaklandı.
bunun yerine istersen benim http://kumyigini.blogspot.com.tr/ linkini koyabilirsin. Ben footer olarak surfiddini yerleştirdim.

Sevgiler
Fatih